Newsletter n. 8/23 – Le Quatre Amours

«“[…] Il y a plusieurs amours et de puissances différentes. Il y a l’amour de première puissance: celui que l’on donne à Dieu.  Puis l’amour de seconde puissance: l’amour maternel ou paternel, parce que si le premier est entièrement spirituel, celui-ci est pour deux parts spirituel et pour une seule charnel. Il s’y mêle, oui, le […]

Newsletter n. 8/23 – The Four Loves

«“[…] There are many loves and various powers. There is the love of first power: the one given to God. Then there is the love of second power: the love of a mother or of a father, be­ cause if the previous one is entirely spiritual, this one is spir­itual by two parts and carnal by […]

Newsletter n. 8/23 – I Quattro Amori

«“[…] Vi sono molti amori e di diverse potenze. Vi è l’amore di prima potenza: quello che si dà a Dio. Poi l’amore di seconda potenza: quello materno o paterno, perché se il primo è tutto spirituale, questo è per due parti spirituale e per una sola carnale. Vi si mescola, sì, il sentimento affettivo […]

“Dites à l’Auteur d’aplanir les difficultés”

Mgr Carinci était un homme influent au Vatican et très important pour Maria Valtorta: “Il est né à Rome le 9 novembre 1862, sous le règne de Pie IX. Prêtre depuis 1885, il devint maître de cérémonie de Léon XIII et fut un confident de son successeur Pie X. De 1911 à 1930, il fut […]

“Tell the Author: let Him smoothes out the difficulties”

Msgr. Carinci was an influential man in the Vatican and very important to Maria Valtorta: “He was born in Rome on November 9, 1862, reigning Pius IX. A priest since 1885, he became the Master of Ceremonies of Leo XIII and was a confidant of his successor Pius X. From 1911 to 1930 he was […]

“Dica all’Autore che spiani le difficoltà”

Mons. Carinci era un uomo influente in Vaticano e molto importante per Maria Valtorta: “Nasce a Roma il 9 novembre 1862, regnando Pio IX. Sacerdote dal 1885, diventa Cerimoniere di Leone XIII ed è un confidente del successore Pio X. Dal 1911 al 1930 è il Rettore dell’Almo Collegio Capranica in Roma. Dal 1930 al […]

Newsletter n. 6/23 – Si nous voyons avec les yeux de Dieu

Au début de la Bible se trouve la création dans sa progression. Il s’agit du chapitre 1 du livre de la Genèse. Six fois, il est répété que la création “était bonne”, et une fois qu’elle “était très bonne”: c’est ainsi que les yeux de Dieu ont jugé ce qu’Il avait fait. Dans ce “bon” […]

Newsletter n. 6/23 – If we would see with God’s eyes

At the beginning of the Bible is creation in its progression. It is chapter 1 of the book of Genesis. Six times it is repeated that the creation “was a good thing”, and once that “it was a very good thing”: thus God’s eyes judged what he had made. In that “good” is included the […]

Newsletter n. 5/23 – Nachtrag

Die Geschichte des Christentums ist seit jeher von Mystikern geprägt, von Menschen, die behaupten, direkte Gespräche mit Jesus geführt zu haben, Visionen der Gottesmutter und von Heiligen zu haben, Wissen über zukünftige und vergangene Ereignisse zu haben. Angesichts dieser Phänomene scheint es, als gäbe es keine wissenschaftliche Verifizierung. In den letzten Jahren wurde jedoch zum […]

Newsletter n. 6/23 – Se vedessimo con gli occhi di Dio

All’inizio della Bibbia c’è la creazione nella sua progressione. È il capitolo 1 del libro della Genesi. Per sei volte è ripetuto che la creazione “era cosa buona”, e una volta che “era cosa molto buona”: così gli occhi di Dio hanno giudicato quello che aveva fatto. In quel “buono” è compreso tutto il significato […]